이야기의 주인공은 그렇게 오랜 시간을 살아가며 삶의 의미를 잃지 않기 위해 남편과 아들이 떠났던 우주 저편의 슬렌포니아 행성을 잊지 않는다. 그리고, 그곳만을 바라본다. 적어도 슬렌포니아로 가야 한다는 의지를 가지고 있는 한 그녀의 삶의 의미는 충분하기 때문이다.
이야기의 주인공은 그렇게 오랜 시간을 살아가며 삶의 의미를 잃지 않기 위해 남편과 아들이 떠났던 우주 저편의 슬렌포니아 행성을 잊지 않는다. 그리고, 그곳만을 바라본다. 적어도 슬렌포니아로 가야 한다는 의지를 가지고 있는 한 그녀의 삶의 의미는 충분하기 때문이다.
Freetempo의 Imagery로 시작했다가 David Bowie의 Where are we now로 끝나는 라디오 방송 같은 소설
거의 현존 활동 가수 중 탑급에 가까운 딕션을 자랑하고 있어서 노래, 말 모두 귀에 쏙쏙 들어온다. 이런 그녀가 학습용 인강을 녹음한다면 그해 수능에는 역대급 고득점 퍼레이드가 펼쳐질지도.
에어팟도 아닌데 부착이 인식되고, 나의 디바이스 찾기에 등록되며, 심지어 본체에서 떨어졌을 때 알림까지 옴. (카드만 밀려 떨어졌을 때는 노노)
그렇다고 ‘시드니!’의 번역이 훨씬 더 뛰어나다는 이야기는 아니고, 어느 쪽이든 그다지 재미가 없었다.
기타나 드럼, 사실 엄청난 연주라고 할 수는 없지만, 그것이 밴드 음악에서 만큼은 절대적인 필요 조건이라 할 수 없다는 걸 이들은 음악으로 보여주고 있습니다.
둘 다 예능을 오래 해서 말하는 목소리가 너무 익숙해졌거든요. 잘 부르지만, 왠지 친한 친구와 노래방 온 느낌이랄까?
‘배를 엮다’라는 영화가 있어요. 국내에는 ‘행복한 사전’으로 소개되었습니다만. 책이 더 재미있다는 이야기를 듣긴 했는데, 우연히 집에서 뒹굴뒹굴하다가 영화부터 먼저 보게 되었죠.(사는 게 참 계획대로 안 돼요. 그렇죠?) 어쨌든, 구성은 전형적인 일본 드라마식 – 특별한 위기도 없고, 못된 놈도 등장하지 않으며…
개인적으로 세상에서 가장 완벽하다고 생각하는 곡이 있는데 바로 Coldplay의 ‘Viva La Vida’가 그 곡이다. 우선 도입부의 귀를 당기는 신스의 리듬부터 레전드인데, 이 훅 리듬을 음악 내 현악기들까지 반복하면서 이 정도로 끝까지 끌고 갈 줄은 몰랐다. 이후 리듬에 중독된 채로 만나게 되는 현악기의 슬픈 선율과…
우린 늘 무엇을 말하느냐에 정신이 팔린 채 살아간다. 하지만 어떤 말을 하느냐보다 어떻게 말하느냐가 중요하고, 어떻게 말하느냐보다 때론 어떤 말을 하지 않느냐가 더 중요한 법이다. “언어의 온도” 중에서 책 전체에서 마음에 드는 건 이거 하나였다. (물론 그건 나만 그런 걸…
Begin typing your search term above and press enter to search. Press ESC to cancel.